Apa Arti ‘Capacity’ (キャパシティ)? Panduan Lengkap Istilah Kapasitas dalam Bisnis Jepang
Apa Arti ‘Capacity’ (キャパシティ)? Panduan Lengkap Istilah Kapasitas dalam Bisnis Jepang
Dalam dunia bisnis di Jepang, Anda akan sering mendengar istilah “Capacity” (キャパシティ – kyapashiti) atau kependekannya yang lebih umum, “Kyapa” (キャパ). Meskipun berasal dari bahasa Inggris, penggunaannya dalam bahasa Jepang memiliki nuansa yang luas dan penting untuk dipahami.
Artikel ini akan menjadi panduan lengkap Anda untuk memahami istilah “capacity”. Kami akan mengupas tuntas maknanya yang beragam, contoh penggunaan dalam kalimat, serta sinonimnya dalam bahasa Jepang. Dengan memahami istilah ini, komunikasi Anda di lingkungan kerja akan menjadi lebih efektif.
Apa Arti “Capacity” (キャパシティ) dalam Bisnis Jepang?

“Capacity” (atau “kyapa”) adalah istilah yang digunakan untuk merujuk pada kapasitas atau daya tampung, baik dalam arti fisik maupun abstrak. Maknanya sangat luas, mencakup:
- Kapasitas Fisik: Jumlah maksimal yang bisa ditampung oleh sebuah ruangan atau wadah.
- Kapasitas Kemampuan Seseorang: Batas kemampuan seseorang dalam menangani pekerjaan, beban kerja, atau informasi.
- Kapasitas Potensi: Bakat atau potensi yang dimiliki seseorang untuk berkembang.
Dalam konteks bisnis, istilah ini paling sering digunakan untuk merujuk pada kapasitas kemampuan seseorang, terutama terkait beban kerja.
Contoh Penggunaan dalam Kalimat Bisnis

- Saat membicarakan daya tampung ruangan:
「このホールは、最大で500人収容できるキャパシティがありますね。」
(Kono hōru wa, saidai de gohyaku-nin shūyō dekiru kyapashiti ga arimasu ne.)
Artinya: “Aula ini punya kapasitas untuk menampung maksimal 500 orang, ya.”
- Saat membicarakan beban kerja seseorang (bentuk pendek “kyapa”):
「すみません、今ちょっと仕事のキャパがいっぱいで…」
(Sumimasen, ima chotto shigoto no kyapa ga ippai de…)
Artinya: “Mohon maaf, saat ini kapasitas pekerjaan saya sedang penuh…” (digunakan untuk menolak tugas baru secara halus).
- Saat memuji potensi seseorang:
「彼女は本当に大きなキャパシティを持っています。」
(Kanojo wa hontō ni ōkina kyapashiti o motteimasu.)
Artinya: “Dia (perempuan) benar-benar memiliki potensi (kapasitas) yang besar.”
Aturan Penting saat Menggunakannya

Meskipun sangat umum, ada etiket penting yang harus Anda perhatikan:
- Bentuk pendek “Kyapa” (キャパ) bersifat sangat informal. Gunakanlah hanya saat berbicara dengan rekan kerja yang sudah akrab.
- Saat berbicara dengan atasan, klien, atau dalam situasi formal, selalu gunakan bentuk lengkapnya: “Capacity” (キャパシティ).
Sinonim dan Ungkapan Alternatif

Ada beberapa kata lain dalam bahasa Jepang yang memiliki makna serupa:
- 定員 (Teiin): Kapasitas (khusus untuk orang).
- 力量 (Rikiryō): Kemampuan atau kapabilitas.
- 実力 (Jitsuryoku): Kemampuan nyata.
- 容量 (Yōryō): Kapasitas (khusus untuk benda/wadah).
Kesimpulan
“Capacity” adalah istilah serbaguna yang sangat sering digunakan dalam bisnis dan kehidupan sehari-hari di Jepang. Kuncinya adalah memahami dua makna utamanya—kapasitas fisik dan kapasitas kemampuan pribadi—serta etiket dalam menggunakan bentuk lengkap (“capacity”) untuk situasi formal dan bentuk pendek (“kyapa”) untuk situasi informal. Dengan begitu, Anda bisa berkomunikasi dengan lebih tepat dan natural.